零点书屋

零点书屋 > 玄幻小说 > 神话从文豪开始 > 正文 第194章 余浪的海外战略构想

正文 第194章 余浪的海外战略构想(第2页/共2页)

/p>

“那咱们要同意把翻译的授权给出去么?”</p>

向阳有些犹豫起来。</p>

之前,他也只是抱着试一下的心态,找人翻译了几本小说的开头放了上去。</p>

结果,他也没想到,小白文会这么受欢迎。</p>

在这种情况下,大规模的把网站的小白文搬运出去,也就很重要了。</p>

但这件事情,说起来容易,做起来就很难了。</p>

汉字的含义,有的时侯,实在是太丰富了。</p>

用英文翻译,很容易出现词不达意的现象。</p>

现在,他们只是试一下水,还可以靠加人,还有反复琢磨的办法,来提升翻译的质量。</p>

但如果想要大规模推广,这种方法,肯定就有些不现实了。</p>

在这种情况下,这个组织找上门来,也算是为他们解了燃眉之急。</p>

可问题是,把这种事情假手于人,他又有些担心,将来会影响他们对这个平台的掌控力……</p>

“先让他们翻译吧……”</p>

余浪想了想,说道:“不过,翻译过后的作品,只能放到我们平台上面,不能让他们插手网站的运营……”</p>

对这些境外组织,该提防的,肯定还是要提防的。</p>

说到这里,他揉了揉眉心。</p>

“或许,我们还可以搞一个专业术语的翻译词库出来……”</p>

他也是突然想到,在前世,那些老外们,为了追网文,就曾经这样干过。</p>

为这些网络小说兵器,法宝,功法以及所有经常使用到的专业术语,都创造了一套对应的单词和词组……</p>

只要读者先了解了这些单词和词组的意思,翻译的准确度,自然将大幅度提高。</p>

既然前世,连这些读者都可以这样干,他们现在,为什么不这样干呢?</p>

而听到他这样一说,向阳也不由愣了一下,随即,他就被这个想法给折服了。</p>

“余老师,你这个想法,实在太有创意了……”</p>

作为这个行业的专业人士,他之前也曾经尝试过把幻想世界的网文推向海外市场。</p>

他只是一瞬间,就明白了这个想法的强大之处。</p>

这玩意儿,不但能让他们的翻译难度降低,还能降低这些歪国人的阅读门槛啊。</p>

甚至,也许还可以发展这些老外来写网文也不一定啊……</p>

……</p>

看着几人一脸憧憬的样子,余浪有些不以为然。</p>

这才哪到哪啊。</p>

要是自己把前世那些经典的电影什么的搬运过来,几不是分分钟超神?</p>

这可不是开玩笑的。</p>

实际上,在之前,当知道华国高层,打算对西方世界搞文化输出的时侯,他就隐隐约约的产生过了类似的想法了。</p>

毕竟,在前世,那些西方的经典作品,其实也不在少数。</p>

特别是那些电影。</p>

他一开始,没有想到这一点,主要是因为,搬运这些作品,都是为了让各种修炼功法映照现实。</p>

因为这个原因,他还真没有考虑过,将那些西方的作品搬运过来。</p>

可现在,既然是要搞文化输出,那为什么不考虑这一点呢?</p>

毕竟,这些作品,在前世,有许多本身就是在西方世界大火特火的存在。</p>

就比如漫威系列。</p>

在原来的世界世界,这些作品,都能够东西方同时大火。</p>

在这个世界,未必就没有机会火起来了。</p>

要是能够在东西方世界一起发力,在庞大的人气加持下,未必就不能具现出遗迹世界了。</p>

利用这些西方世界的人气,将遗迹世界具现在东方世界……</p>

也不知道到时该怎么算啊……</p>

难道,以后就说遗迹具现到现实的地方,自古以来是华国的领土?</p>

当然,眼下这些东西,都只是想想而已。</p>

毕竟,无论是网站搭建,还是翻译团队的组建,甚至,还包括这些专业术语的词库准备,都不是一天两天就能完成的……</p>

倒是实体书这边……</p>

这段时间,随着作品的更新,在外界,也已经连载到了大漠剧情的展开。</p>

小郭靖也终于开启了自己的奇遇……</p>

这段剧情,也可算得上是标准的爽文模板了。</p>

也不知道大家对这部作品的接受度怎么样啊?</p>

想到这里,他准备上网看一下论坛上上的反应。</p>

只不过,他刚打开网络,一条醒目的贴子,就突然出现在了他的眼帘。</p>

“警惕,请关注你身边的小宠物……”</p>

他打开一看,居然是有人发现,家养的宠物,也出现了进化的趋势……</p>

</p>
『加入书签,方便阅读』